With Anna Kristín Arngrímsdóttir, Arnar Jónsson, Benedikt Erlingsson, Bergur Þór Ingólfsson. Tv movie frome the first chapters of the Icelandic Brennu-Njáls saga. Brennu-Njals Saga is the longest and most celebrated of the Icelandic Sagas. Though its events are set in the tenth and early eleventh centuries, the Saga. Written in the thirteenth century, Njal’s Saga is a story that explores perennial human problems-from failed marriages to divided loyalties, from the law’s inability .
|Published (Last):||10 January 2014|
|PDF File Size:||12.98 Mb|
|ePub File Size:||4.47 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Now she rides home to her father; and he received her well, for as yet he had not heard the news.
Gunnar set his heart on Bdennu, the Earl’s kinswoman, and it was often to be seen from the Earl’s way, that he would have given her to him to wife if Gunnar had said anything about that. Atli’s bowman’s name was Asolf; he sprung up on Hrut’s ship, and was four men’s death before Hrut was ware of him; then he turned against him, and when they met, Asolf hjals at and through Hrut’s shield, but Hrut cut once at Asolf, and that was his death-blow.
They had good choice of men, for much praise was said of Gunnar. Now the news was spread, how a ship had come thither east into the Bay, and as soon as Gunnhillda heard of it, she asked njaps men from Iceland were aboard, and they told her Hrut was the man’s name, Auzur’s brother’s son.
The Story of Burnt Njal
Hauskuld, the bride’s father, sat on the middle of the bench over against Gunnar, but his sons sat on the inside away from him; Hrut sat on the outside away from Hauskuld, but it is not said how the others were placed. Hauskuld said the same thing to him a second time, and then Hrut answered, “Fair enough is this maid, and many will smart for it, but this I know not, whence thief’s eyes have come into our race”.
Retrieved from ” https: Grim was the name of Njal’s second son. Then Thiostolf, the son of Biorn Gullbera of Reykiardale, rode to meet them, and told them how a ship had come out from Norway to the White River, and how aboard of her was Auzur, Hrut’s father’s brother, and he wished Hrut to come to him as soon as ever he could. After each killing, their husbands make financial settlements according to the status of the victims.
Dem Schicksal muss man Folge leisten Nord.
After that she ceased speaking. Gunnar rode from home two nights afterwards, and two men with him; they rode along until they got on Bluewoodheath, and then men on horseback met them and asked who that tall man might be of whom so little was seen. At last your talk will come to Rangrivervale, and then thou must say, there is small choice of men left in those parts since Fiddle Mord died.
At last, one day when the brothers and others who were at the Thing went to the Hill of Laws, Mord took witness and declared that he had a money-suit against Hrut for his daughter’s dower, and reckoned the amount at ninety hundreds in goods, calling on Njqls at the same time to pay and hand it over to him, and asking for a fine of three marks.
AM 4to I ; Lbs fragm. For a conceptually jjals derivative proverb, see GJ When Hrut heard this, he asked Hauskuld to go with him to the ship, so Hauskuld went njlas his brother, and when they reached the ship, Hrut gave his kinsman Auzur a kind and hearty welcome.
Gunnar let them have that choice, and he let them also count the slain, and take the goods brejnu the dead men owned, but he gave the others whom he spared their arms and their clothing, and bade them be off to the lands njas fostered them.
Brennu Njals Saga – Icelandic Sagas | Sögusetrið Hvolsvelli / Njál’s saga Centre
Gunnar went straightway to the Dalesmen’s booths, and met a man outside the doorway, and asks hrennu Hauskuld were inside the booth? Any victory for Flosi will be at some cost. Hrut to Hoskuld, advising settlement with Osvif: He could leap more than his own height, with all his war-gear, and as far backwards as forwards.
Then said Hrut, “My wish is that thou shouldest take meal and timber, and whatever else thou needest out of njlas lading”.
Burnt Njal Saga
So thou shalt ride to Northwaterdale, and to Hrutfirth, and Laxriverdale, till thou comest to Hauskuldstede. So Gunnar went on doing everything as Njal had laid it down for him, nials when he came to Hauskuldstede he stayed there the night, and thence he went down the dale till he came to the next farm to Hrutstede.
Retrieved 5 November The brother of Asgrim Ellidagrim’s son was Sigfus. The king said.
The Story of Burnt Njal – Icelandic Saga Database
I won’t walk in thy thralls’ footsteps. Then he rode up to the house on Thorolfsfell, and told of the slaying, and after that rode home and told Hallgerda. She was fair-haired, and had so much of it that she could hide herself in it; but she was lavish and hard-hearted. Many men came to see Gunnar, and ask tidings of him; and he was easy and merry to all men, and told them all they wished to hear.
If they do, what answer wilt thou make? Her hair came down to her bosom, and was both fair and full.
Njal replied – “Many of my friends are worthy of this, but still I think I would take more pains for none than for thee”. Hallgerda was good to Sigmund; and it soon came about that things grew so warm that she loaded him with money, and tended him no worse than her own husband; and xaga talked about that, and did not know what lay under it.
There he saw a great reek of coal smoke east of the homestead, so he rides thither, and gets off his horse and ties him up, but he goes where the smoke was thickest.